当前位置: 首页 > 网络学院 > 网页制作基础教程 > Internet > Web职业计划指南
Your 9 most important career planning tips
为您提供9条最为重要的Web职业计划指南。
Life-long learning is your keyword.
“学习一生”应该作为你的座右铭。
The world is constantly changing, and everybody is looking for new ways of doing business.
世界不断地在改变,每个人都在寻找新的商务方式。
If you have decided that your current skills are good enough, you have also decided that your current job is good enough.
如果你认为你现在的技能已经足够棒了,那么就意味着你现在从事的职业也足够好了。
But if you want a career in the future, you should add regular updates to your skills and knowledge.
但是,如果你想在将来也能够谋职,那么你需要不断更新和扩充你的技能知识。
A good listener can learn a lot.
做一个好的聆听者可以学到很多知识。
Listen to your co-workers, your boss, and your superiors. You can learn a lot from their experience.
学会聆听你的同事、老板以及上司。你可以学到很多他们的经验。
Ask about issues that interest you, and listen to what they say. Let them tell you about how things work, and what you could have done better.
询问那些你感兴趣的话题,然后继续听他们讲。让他们告诉你该如何去运作这些事情,如何让你做的更好。
Most people will love to be your free tutor.
大多数人都会愿意成为你免费的导师。
Your current job might be best place to start your career.
你当前从事的工作可能就是你美好职业的开始。
It is often very little that separates successful people from the average. But nothing comes free.
成功的只有少数,大部分人都是碌碌无为的。但是,天下没有免费的午餐。
If you do your job well and fulfill your responsibilities, this is often the best way to start a new career.
如果你能够很好地胜任你的工作,承担起你的责任,那么,这就是你事业发展的一个最好契机。
Talk to your supervisor about things you can do. Suggest improvements. Offer your help when help is needed. In return ask for help to build a better career. It is often possible - right inside your own organization - especially if you have proved to be a valued employee.
告诉你的上司,你能胜任哪些工作。建议持续地改进。当别人需要帮助的时候,伸一下援助之手。作为回报,你也会得到别人的帮助。这在你的组织里是完全可以实现的。特别是你变成一个最具价值雇员时。
Your next career step might arise from your contact network.
你的下一个职业可能就是从你的联系网开始的。
Did you know that more than 50% of all jobs are obtained from contact networks?
你知道,大概50%的职业都和联系网有关吗?
If you have a good contact network, it is also a good place to discover future careers, to explore new trends, and to learn about new opportunities.
如果你有一个好的联系网,那么对于发掘将来的职业也是有很大的好处的。为了开发新的趋势,学习新的机会。
Spend some time building new contacts, and don't forget to maintain the ones you already have.
多花花时间去创建全新的交际圈,不要忘了一定要有一个属于自己的交际圈。
One of the best ways to get serious information from your network is to regularly ask your contacts how they are, what they do, and what is new about their careers.
最好的方法就是从网络中获取相关的信息,如:联系方式、他们从事的职业以及他们工作中新出现的东西。
Your current job should be identified, not assumed.
你当前的工作应该是定格的,而不应该是假设的。
Make sure you don't work with tasks you assume are important. This is waste of time and talent.
确保你不是在假设你从事某项工作,请确认你当前从事的工作,这点很重要。否则的话,你就是在浪费自己的时间和才华。
When you start in a new job, talk to your superior about your priorities. If you're not sure about what is most important, then ask him. And ask him again. Often you will be surprised about the differences between what you assume, and what is really important.
当你开始从事一项全新的工作时,请告诉你的上司你所有的优点。如果你不确定最重要的是什么,那么,你可以反复地询问你的上司。你通常会为你前后所做出的假设以及什么才是最重要的事情感到惊讶。
Your dream job must be identified.
你必须确定你梦想中的工作。
Before you start planning your future career, be sure you have identified your dream job.
在你计划设计你将来的职业之前,请确定,你的心中已经有了自己梦想从事的工作。
In your dream job, you will be doing all the things you enjoy, and none of the things you don't enjoy. What kind of job would that be?
对于你梦想的工作而言,你可以做所有你想做的事,没有一件事让你感到厌倦。那么,那是件什么类型的工作呢?
Do you like or dislike having responsibility for other employees. Do you like to work with technology or with people? Do you want to run your own business? Do you want to be an artist, a designer or a skilled engineer? A manager?
你希望或不希望对其他的雇员负责吗?你喜欢与技术打交道还是与人打交道?你希望从事属于自己的商务活动吗?你希望成为一个艺术家、一个设计师、还是一个充满技能的工程师?还是一个主管?
Before building your future career your goal must be identified.
无论怎样,在你构建将来的职业梦想之前,先确认你的目标。
Your dream might show up tomorrow. Be prepared.
你的梦想可能会在明天实现。所以,时刻准备着。
Don't wait a second. Update your CV now, and continue to update it regularly.
不要浪费生命中的每一秒钟。现在,每天都把你的个人履历表进行更新。
Tomorrow your dream job may show up right before your nose. Prepare for it with a professional CV and be ready to describe yourself as a valuable object to anyone that will try to recruit you.
明天,你梦想的工作就会在不知不觉中得以实现。准备一份专业的个人履历表,然后准备告诉你的雇主,你就是一个最有价值的雇员,然后尝试让他招募你。
If you don't know how to write a CV, or how to describe yourself, start learning it now.
如果你不知道如何撰写个人履历表,或者不知道介绍描述你自己,那么就开始学吧。
Pick the tools you can handle.
你应该选择正确的处理方法。
You can build your future career using a lot of different tools. Studying at RuanChen is easy. Taking a full master degree is more complicated.
你可以使用不同的方法来塑造你将来的工作。在RuanChen中学习非常容易。但是要拿到专业的文凭就非常困难了。
You can add a lot to your career by studying books and tutorials (like the one you find at RuanChen). Doing short time courses with certification tests might add valuable weight to your CV. And don't forget: Your current job is often the most valuable source of building new skills.
你可以通过学习书本和课程(如:你在RuanChen里所找到的知识),将它添加到你所从事的职业中去。学习一些专业课程并进行职业考试,从而获取文凭,然后将这个也写进你的个人履历中。不要忘了:你当前的工作通常更新你所掌握技能的最有价值源泉。
Don't pick a tool that is too heavy for you to handle!
不要挑选那些对你来说太过复杂的方法。
Put your dreams into action.
将你的梦想付诸于行动。
Don't let a busy job kill your dreams. If you have higher goals, put them into action now.
不要让繁忙的工作磨灭了你的梦想。如果你的目标定得很高,那么赶快将他们付诸于行动。
If you have plans about taking more education, getting a better job, starting your own company or something else, you should not use your daily job as a "waiting station". Your daily job will get more and more busy, you will be caught up in the rat race, and you will burn up your energy.
如果你计划接收更多的教育,从而获得一个更好的工作或创办自己公司以及其它什么设想,你应该将你的日常工作看作“月台”。你的日常工作将变得越来越繁忙,那么你将进步神速并充满力量。
If you have this energy, you should use it now, to realize your dreams.
如果你有足够的精力,那么请赶快将你的梦想付诸于行动。